Great Exuma – wo Schweine schwimmen / Great Exuma – where pigs swim

„Ich will auf die Bahamas!“
„Welche Insel?“
„Ich will mit den Schweinen schwimmen!“
„LOL, sehr gut, mit den Schweinen schwimmen.“
„Nein das ist mein Ernst. Ich will mit den Schweinen schwimmen.“

„I wanna go to the Bahamas.“
„Which Island?“
„I wanna swim with the pigs.“

„LOL, that’s funny, swimming pigs.“
„I am serious. I wanna swim with the pigs.“

Die Bahamas sind ein Inselstaat im Atlantik zwischen den USA und Kuba. Von den Rund 700 Inseln sind immerhin 30 bewohnt. Beschließt man also, so wie ich, auf die Bahamas zu fliegen stellt sich sogleich die Frage: auf welche Insel/n? Mir wurde diese Frage das erste mal im Reisebüro gestellt. Bin also mit dieser Hausaufgabe brav nach Hause gewackelt, habe mir bei amazon einen Bahamas Reiseführer bestellt und mich 24 Stunden später (amazon Prime sei dank) dieser Frage fachkundig gewidmet. Am Ende entschied ich mich für Exuma, um mit Schweinen zu schwimmen, und für Cat Island, weil ich Katzen mag. Das klingt jetzt so völlig verrückt und oberflächlich, das ich es selber kaum fassen kann während ich es schreiben, doch nun ja, wie wählt man aus 30 Flecken Paradies denn sonst aus?
Aber heute geht’s nur um Exuma, die Kätzchen kommen später 🙂

The Bahamas are an Island State in the Atlantic Ocean between the US and Cuba. There are round about 700 island and 30 of them are inhabited. If you decide to go to the Bahamas you have to answer one question: on which island/s? When my travel agent ask me that very question I went with this homework home, ordered via amazon a travelbook from the Bahamas and 24 hrs later (thanks amazon prime) made some research. In the end my desicion was Great Exuma because I wanna swim with the pigs, and Cat Island because I like cats. I know how stupid an sketchy this sounds, but it’s 30 islands pure paradise, how else should I have made this decision?
But today it’s all about Exuma, the Kittens come later 🙂

Im Reisebüro habe ich dann nicht nur die Flüge und das bezaubernde Hotel Augusta Bay, sondern auch den Ausflug „Swim with the pigs“ von Coastline Adventures gebucht. Nicht wissend, dass das das der schönste Tag meines Lebens wird. Huch, Spoiler Alarm.
My travelagent didn’t just make my flight and hotel (Augusta Bay) reservations, she also booked the day trip „Swim with the pigs“ from Coastline Adventures for me. By this time I had no clue that this is gonna be the best day of my life. Oh, spoiler alert. 

In den Bahamas ankommen ist an sich schon unterhaltsam, wenn man im Vergleich dazu sagen wir mal ungefähr jeden anderen Flughafen nimmt. Man landet in Nassau, und hier wirkt auch noch alles „professionell“. Bis man zu seinem Gate kommt und quasi persönlich begrüßt wird mit seinen, in meinem Fall 6 Mitreisenden. Man geht dann auf die Rollbahn zu seinem Flieger und die Damen vom Personal reicht dem Piloten durch ein Guckloch die Passagierliste (siehe Fotobeweis A).
It’s a fun experience to travel to the Bahamas for the first time. In Nassau everything looks still quiet professional compared to any other airport. Till you arrive on your gate. It’s very informal, as there are so less people travelling to the islands. In my case we were 7 passengers in a total. So you walk on the airfield to your plane and the lady of the crew hands over the passengerlist to the pilot – via a hole in the side of the plane! (proof on picture below)

IMG_2557.JPG

Ich saß dann mit besagten 6 Mitreisenende, allesamt Einheimische, in diesem Flieger. Flugdauer 35 Minuten. Schon kurze Zeit nachdem wir in der Luft waren hatte ich schon Rückenschmerzen, weil ich total verdreht am Fenster hing und mir meine Nase an der Scheibe platt drückte und abwechselnd mit dem Handy und meiner Kamera versuchte diesen Ausblick fotografisch festzuhalten. (siehe Fotobeweis B)
So I was sitting in the plane with 6 others, all locals. Time till arrival 35 minutes. After a couple of minutes my back started to hurt already, as I twisted myself towards the window and squeezed my nose on it to get a better view, trying to take pictures with my phone and my camera.

P1110637.JPG

Nach 35 Minuten kamen wir am Flugenhafen und dem Terminal, einem kleinen Häuschen, an. Daneben überdacht eine kleine geteerte Rampe zu der der Gepäckwagen dann direkt hinfährt. Das ist das Gepäckrollband.
Mit dem Taxi dann zu meinem bezaubernden Hotel Augusta Bay in George Town. Ein Traum. Hotel, Zimmer, Ausblick, Essen, Personal, Lage … und diese Bahama Mamas … ein TRAUM!
After 35 minutes we arrived at the airport of Great Exuma. The Terminal is a little house and right next to it is a little ramp, where they bring the luggage – on a little trailor. This is the carousel.
I took a taxi to my beautful hotel Augusta Bay in George Town. A fairytail! Hotel, rooms, view, food, employees, location … and the Bahama Mamas … heaven!

Verbrachte dann den ersten Tag ausschließlich am Hotelstrand. Nachdem in dem Hotel, welches gerade mal 16 Zimmer hatte, außer zwei Pärchen keine weiteren Urlauber zu sehen waren, verbrachte ich Tag 1 erstmal nur am hoteleigenen Stand. Allein. Mit schnellem WLAN. Nicht dass das wichtig wäre, aber für Skypanrufe daheim („Was ist denn da im Hintergrund so laut?“ „Warte, ich dreh mal die Kamera: das ist das MEER.“) hat das schon seinen Charme.
I spent the first day exclusivly on the hotel beach. The hotel itself has 16 rooms. Except for two couples which were on the pool all the time I was the only guest. So it was me on the beach, by myself, with really fast working WIFI. Not that this is important, but it’s nice to make a skype call home in this surrounding („What’s that noise in the background?“ „Oh wait I turn the camera for you: it’s the SEA.“). 

An Tag 2 dann mein lang ersehnter Ausflug. Musste 24 Stunden vorher beim Veranstalter anrufen (hat das Hotel für mich erledigt) um meine Abholzeit vom Hotel zu erfrgen. Um 7:30 stand ich mit Bikini, Sonnencreme und Badetuch bewaffnet bereit und wurde von Coastline Adventures abgeholt. Nachdem noch einige andere Tourteilnehmer zustiegen,  die ungefähr bezaubernsten Menschen (natürlich Amerikaner) überhaupt, ging es direkt zu den Booten.
On day two it was finally time for my daytrip. I had to call 24 hrs before departure within Coastline Adventures (well actually my hotel did) to confirm the trip and get notice about the pick-up time the next morning. So at 7.30 a.m. I was ready, packed with my swimsuit, sunscreen and a towel. The Chauffeur picked me up first and then a bunch of the like greatest people ever (Americans of course) and we were brought to the boats. 

Insgesamt buchten vielleicht 25 Personen diesen Trip, wir wurden jedoch auf 2 Boote verteilt. In meinem waren wir zu 11 plus 3 Crewmitglieder. Mit unserem Captain, seinem Sidekick (Junior) und deren jüngerem 9-jährigen Cousin, welcher für die Getränke verantwortlich war (Bahama Mama in einem 3 Liter Kanister) ging es dann los. Schon im Hafen tümmelt sich 2 Delphine bei unserem Boot. Eh klar, wir sind hier schließlich im Paradies. Natürlich sind da Delphine. Einhorn war kurisoerweise keins da, das hätte noch gefehlt.
It was maybe 25 people in a total and we were divided in two groups / boats. It was 11 on mine then, plus three crew members. With the captain, his sidekick (Junior) and their cousin, a little 9 year old who was responsible for the drinks (bahama mama in a 3 litre tank- yesss!) we started our adventure. Still in the harbour were two dolphins swimming next to our boat. Of course there are dolphins, this is paradise. I was looking for a unicorn too, but couldn’t find one. Weird.

Insgesamt fuhren wir ca. 60 km an diesem Tag mit einem Speedboot, das seinem Namen alle Ehre gemacht hat. Der 1. Stop war die Thunderball Grotto. Hier konnte schnorcheln wer wollte, Ausrüstung gibt’s gratis an Bord auszuleihen.
We drove approximatly 60 km with our speedboat this day. First we made our way to the thunderball grotto for some snorkeling. The equipment was on board and we could use it for free.

Nächster Halt waren die Nurse Sharks (sowas wie vegetarische Haie) am Compass Cay. Jeder von uns dachte sich zuerst „Ja genau, wir schwimmen jetzt mit Haien – lach.“ Aber ja, genau so ist es. Man kommt ans Compass Cay, zahlt 10 $ Eintritt (nicht im Ausflugspreis inbegriffen) und wer will der schwimmt halt dann mit den Haien. Die Haie könnten jederzeit auf Nimmerwiedersehen wegschwimmen, sind nicht eingesperrt oder so, doch  werden die dort gefüttert, nicht mit den Touristen, sondern mit Fisch oder was auch immer, auf jeden Fall bleiben Sie deshalb.
Kaum waren wir im Wasser begann Junior mit der Haifischfütterung und ehe wir uns versahen waren wir von ca. 30 Haien umzingelt. Sind ganz tolle und harmlose Tiere, bisschen wie große Hunde. Das einzig „eigenartige“ ist, wenn Sie einem um die Wade streifen wie ein Kätzchen. Wuah. (erkärt meinen Gesichtsausdruck auf dem Foto unten)
Our next stop were the Nurse Sharks (like vegetarian Sharks) at Compass Cay.We were like „Yes sure, we are going to swim with sharks. LOL.“ But yes, you pay 10 $ Entrance Fee for the Island and then you can just go into the water and there they are. The sharks could just leave this Cay, but as they get there food (not the tourists, fish or so) for doing nothing they decide to stay for good. For us this meant that we went into the water and as soon as Junior started to throw food into it there were maybe 30 sharks around us.
These are really amazing and harmless animals, a little bit like big dogs. Just when they skimm your calf like a kitten it feels „weird“. (that explains my face on the picture below)

Nachdem wir uns alle satt gekuckt und -gestreichelt hatten mit den Haien ging’s auf eine Sandbank. Während wir auf dieser spazierten wurde von unserem Captain ein frischer Conch Salat (riesige Muscheln mit lecker zartem, weißen Fleisch) zubereitet, welche Junior vorher noch rasch aus dem Meer aus 7m Tiefe holte. Hello Paradis!
When we were done with watching and petting the sharks we went to our next stop, a sandbank. While we were wandering around, our captain made fresh conch salad for us. Junior was diving for the conch in 7m deep water before. Hello paradise! 

Und gerade dann, wenn man denkt, dass es nicht mehr besser werden kann:
And just when you think that it cannot get any better:

P1110776

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Es war einfach unbeschreiblich !! Hier sprechen Bilder mehr als 1000 Worter!
Und wir konnten uns so viel Zeit nehmen wie wir wollten, bis jeder seine gefühlt 1.000.000 Fotos gemacht hatte. Und als wir alle glückselig waren, erst dann fuhren wir weiter. Was für eine tolle Crew und Truppe.
It was just incredible !! Please look at the pictures, as there are no words to discribe!
And we could take as much time as we wanted to take like 1 million pictures. We didn’t leave until we were all happy as cats. What an amazing crew and group!

Doch noch war das Abenteuer nicht vorbei. Der nächste und letzte Punkt auf der Agenda waren die Leguana auf der Nicolas Cage’s Island. Was für tolle, schöne und beeindruckende Geschöpfe!
But the adventure came still not to an end. The next and final point on our agenda were the Iguanas on Nicolas Cage’s Island.
Such, such beautiful and amazing creatures!

Diese Diashow benötigt JavaScript.

Ja, und dann ging ein wahnsinnig fantastischer, perfekter, unbeschreiblicher Tag zu Ende.
Yes and then, finally, this absolutly amazing, great, perfect, incredible day came to an end.

Im Beach Restaurant des August Bay, dem „Franky Bananas“ ist jeden Freitag BBQ, und so traf sich der Großteil unserer Truppe dann sogar noch auf eine „Nachbesprechung“ mit Grillfleisch und Drinks. Was bin ich nur für ein Glückspilz!
In the Augusta Bay’s Restaurant „Frankys Bananas“ is every friday BBQ. So most of our group met there in the evening for a „follow up“ with steaks and drinks. What a lucky gal I am!

IMG_2918

Ich kann diesen Tag zurecht als einen der schönsten meines Lebens benennen und weiß, das ich aber sowas von gewiss wiederkomme. Auf die Bahamas. Auf Great Exuma. Zum Augusta Bay. Und ja, mit Coastline Adventure zu den Schwimmenden Schweinen.
I can name this day as one of the best days of my life and I know already that I will come back. To the Bahamas. To Great Exuma. To the Augusta Bay. And yes, with Coastline Adventure to the Swimming Pigs.

Eure TravelCat

Hinterlasse einen Kommentar