(M)ein perfekter Tag in Wien / my perfect day in Vienna

Ich möchte euch heute von einer meiner absoluten Lieblingsstädte berichten: dem wundervollen Wien. Nun ist Wien, wie fast jede andere Stadt voller Geschichte, Kunst und Kultur, sodass man sich dort wochenlang aufhalten könnte ohne alles gesehen zu haben. Daher werde ich euch mit den klassischen Highlight verschonen, welche Ihr in jedem zweitklassigen Reiseführer ohnehin findet und euch (m)einen perfekten Tag in Wien schildern.
I wanna write about one of my absolut favourite citys at all: the wonderful Vienna. Vienna is full of History, Art and Culture, so you could spend weeks there and you still wouldn’t have seen it all. So I will skip the „classics“ which you will find in every travelbook anyway and describe my perfect day in Vienna.

Dieser beginnt um 10 Uhr am Museums Quartier im Lokal Die Halle. Reservierung wird gerade am Wochenende dringend empfohlen. Mein persönlicher Favorit ist das „Wiener Festwochen Frühstück“ mit welchem man bestens für die nächsten Stunden und einen langen Fußmarsch gerüstet ist. Wichtig: die weiße Schokoladencreme! Die verändert euer Leben :-).
So you start at 10 a.m. at the Museums Quartier at Die Halle. I would recommend to make a reservation, especially on weekends. My personal favourite on the menue is the Wiener Festwochen Frühstück. With this in your tummy you are ready to do some long distance walking. Imporant: try the white chocolate creme! It will change your life, I swear!IMG_1218.JPGNoch kurz im Museums Shop des Museums Quartiers am Infopoint halt machen, immer netter Nippes und tolles Geschirr zu haben.
After some shopping at the Museum Shop on the Infopoint the citywalk starts.

Nun startet der Stadtrundgang. Zwischen dem Kunst- und Naturhistorischen Museum durch, über den Heldenplatz zur Hofburg. An dieser vorbei und über den Kohlmarkt zum Feinkostpalast Meinl am Graben. Hier sollte man, auch wenn man zweifelsohne noch nicht hungrig ist definitiv rein gehen. Feinschmeckereien aus aller Herren Länder in einem wundervollen Ambiente mit Wiener Charm.
You walk between the Kunst- und Naturhistorischen Museum, pass the Heldenplatz and get to the Hofburg. From there you follow the Kohlmarkt to the delicatessen shop Meinl am Graben. You will probably still be full from breakfast, but walk inside anyway. It’s a wonderful building with food from all over the world in a very Vienna-kind atmosphere. 

Wieder auf der Straße geht’s von hier über den Graben, eine traumhafte Nobeleinkaufsmeile direkt zum Stephansdom. Wer sich nun gerne sportlich betätigen möchte wird nach 343 Stufen mit einem herrlichen Blick über Wien belohnt.
Back on the street you are following now the Graben, a beautiful fancy shoppingstreet which brings you directly to the Stephansdom.

Sollte euch hier der kleine Hunger packen, unbedingt zum Trzesniewski auf ein paar belegte Brote und einen „Pfiff“ (kleines Bier) gehen. Kurz vor Stephansplatz geht’s hier rechts in die Dorotheergasse. Dort ist er nicht zu übersehen.
Maybe you are ready for a snack now? Don’t miss the Trzesniewski for a lovely bread with different kinds of topping and a Pfiff (small beer). You find this place before you arrive at the Stephansdom. It’s on the right hand side in the Dorotheergasse. You can’t miss it.
IMG_1551.JPGVom Stephansdom und -platz gehts es nun ans Ende der Kärntner Straße. Dort ist das berühmte Cafe Sacher. Hier steht immer eine lange Schlage (meist bis auf die Straße) für einen Cafebesuch. Kleiner Hinweis: wer nur eine Sacher-Torte mitnehmen möchte, einfach in den Shop gehen, dort ist nichts los.
Once you are at the Stephansdom and -court you take a right in the Kärntner Straße. At the end of this (shopping) street is the Cafe Sacher. There is always a crazy queuing in front of the Cafe, but the Shop right next to it is mostly empty so if you wanna try the Sacher Cake, just get one in the Shop and bring it with you.

Gleich neben dem Cafe Sacher ist dann die Wiener Staatsoper. Folgt man der Straße nun noch ein kleines Stück weiter auf den Karlsplatz und wirft einen Blick nach rechts, steht man vor meinen Lieblingsplatz in Wien: der Secession. Für jeden Gustav Klimt oder Jungenstil-Fan ist das der place to be.
Just next to the Cafe Sacher is the Vienna Operahouse. If you keep following the road, you will make your way to the Karlsplatz. Arriving there look on your right and you will see my favourite place in Vienna: the Secession. Everybody who loves Gustav Klimt or Art Deco will love it too.
IMG_0125Nun befindet man sich nebst der Secession auch direkt am Wiener Naschmarkt. Sollte man auch noch keinen Hunger verspüren lohnt sich ein Besuch in jedem Fall, allein schon zwecks des Trubels und der vielen unterschiedlichen Gerüche nach fernöstlichen Gewürzen, frischem Obst und vielem mehr. Hier kann man schön durchflanieren (Samstag mittags würde ich zwecks chronischer Überfüllung allerdings von einem Besuch abraten), einen Drink einnehmen oder bei einem der vielen Restaurants einen Happen essen.
Being at the Secession meens you are in front of the Naschmarkt as well. Whether you’re hungry or not you should go there. It’s a big market with lots of people, restaurants, stores – and all over the place this smell of herbs, fruits, aso. It’s nice just to wander around (maybe not saturdays as the place is crazy busy then), have a drink or good food in one of the restaurants.

Meine persönliche Empfehlung und mein Stammlokal ist Li’s Cocking. Dieser befindet sich gleich beim Eingang in den Naschmarkt an der Linken Wienzeile (bei der Nordsee rein und nach ca. 50 m rechts). Sollte man zu zweit sein ist „Li’s Pure Love“ fast ein muss, ein Boot befüllt mit Sashimi und Sushi, was auch wegen der Misosuppe als Vorspeise und einer Nachspeise kaum zu bewältigen ist.
My personal recommodation is Li’s Cocking. It’s right after the entrance of the market. Pass the Nordsee and walk for app. 50 m. If you are at least a party of two you should have the Li’s Pure Love. It’s a wooden boat full with Sashimi and Sushi, Miso Soup and a dessert. You will leave full and happy, trust me. IMG_0128.JPGBegibt man sich jetzt zurück Richtung Secession, links am Wein & Co. vorbei und den Getreidemarkt hoch ist man beim Beginn der Maria Hilferstraße, DER Shoppingmeile Wiens und zugleich auch wieder beim Museumquartier, dem Ausgangspunkt. Wer möchte kann jetzt noch ein paar Euro für die österreichische Wirtschaft investieren.
Going back towards the Secession, take a left at Wein & Co. and walk along the Getreidemarkt and you will hit the beginning of the Maria Hilferstraße, THE shoppingmile of Vienna, and you are also back at the Museums Quartier where you started too. So maybe some shopping?

Wem die Beine noch nicht weh tun möchte ich einen weiteren, ganz besonderen Stadtrundgang durch das alte Wien ans Herz legen, welchen mir ein lieber Kollege erst vor kurzem gezeigt hat. Hierhin hat sich der Tourismus noch nicht verirrt und man erlebt den Flair Wiens nochmal ganz besonders.
If your feed doesn’t hurt to much I would recommend another citywalk through the really old parts of Vienna, which a colleague of mine showed me a couple of weeks ago. There are no tourists and you can experience the one of a kind flair of Vienna even more.
Wien Map

Natürlich kann man auch die Beinchen schonen, sich bei der Hofburg in einen Fiaker setzen um sich 1 Stunde durch die Innenstadt fahren zu lassen. Definitiv ein tolles Erlebnis. Mein Tipp: nehmt euch eine Flasche Prosecco und Plastikgläser mit. Ist für die Fiakerfahrer ok und das besondere etwas für die etwas andere Stadtrundfahrt.
You can also hop in one of the traditional carriages called Fiaker. The ride with one of these carriages takes usually 1 hour and is really unique and nice. My secret advice: bring a bottle of Champagne or so and some plastic glasses. The drivers are totally fine with it and it makes it even more classy.

IMG_1541.JPG

Weitere Tipps:
– Museumsquartier / Leopold Museum mit allerlei Bildern von Gustav Klimt und Egon Schiele
– Schloss Belvedere mit viel Bildern, u.a. Gustav Klimts „Der Kuss“
– Hunderwasserhaus in der Kegelgasse
Schloss Schönbrunn (Sonntags kann man hier im Gloriette Cafe im Schlosspark in traumhaften Ambiente Frühstücken, muss allerdings ca. 2-3 Monate vorher reservieren)
More tipps:
– Museums Quartier / Leopold Museum mit lots of paintings from Gustav Klimt and Egon Schiele
Hunderwasserhaus in the Keglergasse
Schloss Schönbrunn (on sundays is a brunch at the Gloriette Cafe which is in the castles park, but you have to make your reservation 2-3 month in advance)

Wünsche euch viel Spaß im schönen Wien und wie die EAV so schön singt „küss die Hand schöne Frau, Ihre Augen sind so blau, tiri li, tiri lo, tiri la“.
So I hope you enjoy your time in Vienna.

Eure TravelCat

Ein Gedanke zu “(M)ein perfekter Tag in Wien / my perfect day in Vienna

Hinterlasse einen Kommentar